RÄTTSLIG

RÄTTSLIG

VEM VI ÄR OCH FÖRETAGSINFORMATION

TUNING-DIESELS and ROVERRON TUNING are trading names of RONIAN LTD, a Scottish limited company registered in 2005, Company number SC278833, and governed by Scottish law, with our registered office at: Penlea, 150 Barmore Road, TARBERT, PA29 6TW, Director R I Jones.
WE TAKE LEGAL ACTION TO PROTECT OUR INTELLECTUAL PROPERTY RIGHTS.
Including Domain names, website contents, trademarks and brands, whether registered or not, and all product design and documentation.

Copy or producing similar looking items even if not using our trademarks, is contrary to the common law of Passing Off and for registered trademarks, the Trade Marks Act 2008, and leaves the perpetrator open to high court claim for damages, as well as criminal prosecution.

In addition, any persons or organisations making malicious or false claims about us or our products, may be guilty of Malicious Falsehood, a part of Libel Law, and this includes the owners of forums, and other social media sites, as well as competitor websites who allow such libels to be shown.

Furthermore, any company making false claims or statements, including denigrating a competitor or their products is also contravening the Consumer Protection from Unfair Trading Act and breaking the Advertising Standards Authority's code of conduct, both of which ban any business from promoting their own products at their competitors' expense or inducing customers to buy from them by making a false claim about their own products or a competitor's.

VÅRA VERKSAMHETER

ALLMÄNNA VILLKOR FÖR FÖRSÄLJNING - AVTALET

ALL ORDERS ARE ACCEPTED SUBJECT TO THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS:
Vänligen läs ordalydelsen i detta avtal noggrant, eftersom det innehåller villkoren ("Villkoren") som Ronian Ltd ('Us' / 'We' / 'Our') hanterar med dig ('Du' / 'Din / "Själv") för försäljning av varorna. I detta avtal betyder "Varor" de varor som vi levererar till dig i enlighet med villkoren. Transaktionsprocessor: det företag som vi använder för att behandla din kredit- eller betalkortbetalning på våra räkenskaper, till exempel Paypal, Sagepay eller annan sådan organisation som vi bedriver.
1) BESTÄLLNING
1.1 You shall make an order by telephone, facsimile, or via our websites. In the placing of an order, you are deemed to have read and accepted the terms detailed below.

1.2 Where an order is made by telephone, we do not require written confirmation of such an order. If you do send written confirmation of an order, please ensure that the order is clearly endorsed ‘confirmation'. Failure to so endorse the confirmation will result in the order being duplicated. You will then be responsible for settlement of the duplicated order in full. If the duplicated order is not required, it will be subject to our terms under clause 6 ‘Returns’ below.

1.3 All orders which are accepted by us shall be subject to these Conditions.
2) BETALNING OCH BIDRAG
2.1 Betalning sker vid tidpunkten för beställningen och genom att betala bekräftar du att du har läst och godkänt dessa affärsförhållanden.

2.2 Betalningar för Internet-order behandlas på vår väg av en Transaktionsprocessor. Vi har aldrig tillgång till dina kortuppgifter om du betalar online eftersom de inte tillhandahålls av transaktionsprocessorn.

2.3 Det finns inga extra kostnader för betalning med någon metod.

2.4 Telefonorder accepteras och genom att citera dina kredit- eller betalkortuppgifter till oss godkänner du oss att auktorisera och debitera ditt kredit- / betalkortkonto med transaktionsbeloppet. Om transaktionen misslyckas kommer vi att kontakta dig via telefon inom 24 timmar (vanligen inom 3). Vi tar inte ut ditt kort utan ditt uttryckliga samtycke. Vi lagrar inte kreditkortsuppgifter och delar inte kundinformation med någon tredje part.

2,5 Återbetalningar kommer endast att göras till kredit- eller betalkort eller Paypal-konto. Den ursprungliga betalningen togs från och kommer inte att överstiga mängden av den ursprungliga transaktionen, men kanske mindre om vi måste göra en avgift för renovering i enlighet med villkoren av avsnitt 8 - Garanti. Kostnader som uppstår vid leverans av din beställning som porto och förpackning återbetalas inte om vi inte måste göra det enligt EU / Storbritannien lagstiftningsändringar.

2.6 Monies kommer att återbetalas omedelbart men återbetalningen kan ta flera dagar för att komma fram till ditt konto. Detta ligger utanför vår kontroll.

2.7 RÄTTSPOLITIK FÖR UPPGRADER, SKÄL OCH DELUTVECKLINGAR. Observera att det inte finns något återbetalningsalternativ för antingen programvaruuppgradering (omprogrammering), återkallning, rechipning, specialversioner / engångs- eller delutbyten, eftersom detta endast gäller för produkter som inte är avsedda för hushållning inom 30 dagar efter det ursprungliga köpet. Produktgarantin gäller även från det ursprungliga inköpsdatumet, så det kommer inte att förlängas med någon uppgradering, återanvändning, rechip eller del ex. Distansförsäljningsreglerna gäller inte för varor som inte är avsedda för försäljning och som har producerats eller modifierats på kundens begäran eller samtycke.
3) ÄGANDEN AV VARORNA
3.1 Ägarskapet för de varor som levereras eller levereras av oss kommer endast att överföras till dig när du har betalat kontanter eller rensade medel till betalning av alla belopp som oss är skyldiga för Varorna.

3.2 Innan betalning har mottagits måste du lagra Varorna på ett sådant sätt att de klart är vår egendom.

3.3 Till dess att äganderätten har gått till dig, behåller vi full juridisk och fördelaktig titel på Varorna och förbehåller oss rätten när som helst att kräva att du levererar varorna till oss, och om du inte gör det direkt efter vår begäran, ange på någon av dina lokaler eller av någon tredje part där varorna lagras och tar tillbaka varorna.

3.4 Ändå har du rätt att sälja varorna antingen i deras ursprungliga tillstånd eller inkorporerat i andra produkter som fungerar som våra agenter, men under dessa omständigheter skall titeln på varorna förbli hos oss, och du ska förbli fullt ansvarig för intäkterna från Försäljning därav.

3.5 Om din betalning är föremål för återbetalning av din kreditkortsleverantör eller bank när som helst efter leveransen, kommer titeln till varorna att förbli hos oss tills de returneras. Om varorna inte returneras och har bevis på leverans till din adress, kan vi påbörja rättsliga åtgärder för att återställa antingen varorna eller det belopp som ursprungligen fakturerades.
4) DESPATCH OF GOODS AND DELIVERY
4.1 Vi skickar varor av Royal Mail First Class "Signed For". Särskild leverans eller transportör till brittiska kunder (för Export se punkt 5).

4.2 Varor skickas vanligtvis inom 3 dagar efter mottagandet av order med förbehåll för tillgänglighet. Ingen garanti erbjuds att skickas samma dag om Special Delivery är leveransmetoden, men vi strävar alltid efter att leverera order på samma dag, om möjligt.

4.3 Transport, om inte annat visas, är extra och läggs till i din korg vid kassan.

4.4 Alla leveransmetoder kräver en underskrift vid leverans. Spårningsnummer kommer att finnas tillgängligt på begäran.

4.5 Tidsfrist för leverans ska inte vara avgörande för detta avtal. Vi ska använda rimliga ansträngningar för att leverera före det angivna datumet, men vi kommer inte att vara ansvariga för leveransförseningar eller konsekvensen därav orsakade och du avstår härmed oåterkalleligt alla dina rättigheter och korrigerande åtgärder om eventuella förluster eller skador lidit eller uppkommit direkt eller indirekt på grund av någon sen leverans av varorna.

4.6 Vi kommer att sträva efter att meddela dig via e-post eller telefon om en långvarig försenad leverans av ett objekt förväntas, till exempel som beror på försändelser i komponentleverans eller andra faktorer utanför vår kontroll.

4.7 Varor skickas endast till kortinnehavarens registrerade adress. Vi kan, om du begär det skriftligt, skicka till ett annat ställe än kortinnehavarens adress men acceptera inget ansvar för leverans.

4.8 Du måste kontakta oss inom 10 arbetsdagar efter beställningen om du inte har fått den (endast i Storbritannien).
5) EXPORTS INCLUDING  CUSTOMERS USING iSHOP
5.1 Frakt och försäkring debiteras extra till kostnad och varor skickas endast av Royal Mail med försäkring till varans värde.

5.2 Transittiden är utanför vår kontroll och kanske utsatt för tullförseningar. Vänligen tillåt upp till 30 dagar.

5.3 Vi skickar endast utanför Förenade kungariket för personlig import och det är helt och hållet en fråga för dig att se till att de importerade varorna inte strider mot lokala lagar och förordningar.

5.4 Du kan vara ansvarig för lokala tullar och skatter och det är helt en fråga utanför vår kontroll och ingår ej i det belopp som debiteras.

5,5. Utländska kunder kan anmäla sig till jag handlar vem kan ge dem en brittisk postadress. När du beställer måste du inkludera ditt iShop-kontonummer, namn och din brittiska iShop-adress. Vi skickar endast till denna adress och via Royal Mail Special Delivery som är £ 5,95, nästa dag och spåras fullständigt så att du kan övervaka din orders framsteg. När du har levererat bör du kontakta iShop för ytterligare uppdateringar, inte leverans, skada eller förlust.
Vi har ingen koppling till, överenskommelse med eller avtal med iShop och kan därför inte ingripa på dina vägnar i händelse av problem.
6) RÄTTER OCH 30-DAG PENGARGARANTI
6.1 Other than Goods returned under warranty in accordance with clause 8 or for shortages or damages reasons may be rejected and returned within 14 days under the terms of the Distance Selling Regulations. However, ordinarily, we will accept goods returned for refund within 30 days of the date of delivery .

6.2 Any item returned for refund must be in as-new condition and returned postage paid. If the item is damaged, a charge of up to 10% of the item selling price may be levied to cover refurbishment and testing. Costs incurred in shipping your order such as postage and packing are not refunded unless current legislation requires us to do so. We are not liable for the costs of returning the item to us unless we sent the wrong item.

6.3 If there are shortages or damages to the Goods occurring in transit, you must notify us within 3 days from the date of delivery, giving full details of any such shortages or damages and you must return the Goods to us together with all packaging. Within that time all parcels delivered to you in a damaged condition should be returned to us forthwith.

6.4 In all cases where the Goods are to be returned, you must advise us prior to their return and quote the delivery note, invoice or payment transaction number.

6.5 Where we accept that there has been a shortage in Goods dispatched or the Goods have been damaged in transit, we shall replace such Goods at the previously invoiced price.

6.6 Order Cancellation: On no account can cancellation be accepted for items ordered specially by us on your behalf or produced to your specific requirements.
7) COPYRIGHT. DESIGN. TRADEMARKS AND PATENTS
7.1 Produkter som erbjuds till försäljning kan vara föremål för patent, upphovsrätt, design, varumärke eller andra immateriella rättigheter. Vi ger ingen representation eller garanti om huruvida din användning av eller hantering av Varorna (eller någon del eller komponent därav) kommer eller kommer inte att kränka sådana rättigheter. Utan att begränsa generalityen av detta uttalande, beviljar vi inte eller avser att ge dig någon licens, tillstånd eller auktoritet avseende sådana rättigheter och du erkänner och accepterar att försäkra dig om sådana frågor. Vi tar inget ansvar för brott mot sådana rättigheter.

7.2 Reproduktion i del eller hela dokumentation, katalog eller webbsida eller del därav utan vårt föregående skriftliga samtycke är strängt förbjudet.

7.3 Alla varumärken tillhör Ronian Ltd är varumärken, oavsett om de är registrerade hos börsintroduktionen. Du får inte bifoga eller lämpa dem till någon annan produkt utan risk för rättsliga åtgärder för skadestånd enligt lagstiftningen om avskedande. Sådan åtgärd kan påbörjas av oss vid en tidpunkt då vi väljer. Falska påståenden om våra produkter, såsom att vara kopior, är skadliga Falsehoods under Libel Law och gärningsmän är öppna för skadeståndstalan. Alla sådana påståenden som uppenbarligen är anonymt på sociala nätverk och forum hindrar oss inte från att vidta sådana åtgärder.
8) GARANTI
8.1 Om inte annat anges och med förbehåll för klausul 8.2 och 8.3, är varorna garanterade fria från defekt som orsakats av felaktiga material eller utförande under tolv månader från avsändningsdagen ("garantin"). Vissa artiklar kan ha en längre garantiperiod på upp till 5 år eller längre och detta kommer att anges i produktbeskrivningen. Om det inte anges kommer garantin att vara 12 månader eller det minimum som krävs enligt stadgan.

8.2 Garantin i punkt 8.1 ges under förutsättning att

(a) Vi meddelas omedelbart skriftligen efter upptäckten av dig att varorna är defekta på grund av felaktiga material eller utförande;

b) Varorna i fråga som ansökan hänvisar till återlämnas till oss inom den relevanta garantiperioden, lämpligt förpackad, förskottsavgift och tillsammans med inköpsbevis (leveransbevis, faktura eller betalningstransaktionsnummer) och detaljer om arten av defekt; och

c) Att vi undersöker varorna i fråga bekräftar att den påstådda bristen inte har orsakats av missbruk, försummelse, lagringsmetod, felaktig installation, hantering, provning eller reparation, ändring eller olycka eller av någon annan orsak som anges i punkt 8.3 (b) (i) till (iv) nedan.

8.3 Vi är inte ansvariga enligt denna garanti:

(a) om det totala priset för varorna inte har betalats före förfallodagen eller

b) för eventuella fel som uppstår på grund av:

(i) rättvist slitage, försiktig skada, försumlighet, missbruk, felaktig installation i enlighet med instruktionerna eller reparation av varorna utan vårt godkännande

ii) Användning eller hantering av Varorna på ett sätt som inte rimligen kunde förväntas med hänsyn till deras normala syfte.

(iii) någon användning av eller hantering av varorna i samband med något annat föremål där en sådan vara orsakar eller ger upphov till den påstådda bristen eller

(iv) All användning av Varorna som inte överensstämmer med tillverkarens bruksanvisningar eller användaranvisningar eller från eventuella underlåtenhet att betjäna eller behålla varorna i enlighet med tillverkarens instruktioner.

8.4 Garantin ska inte påverkas av och ingen skyldighet eller ansvar ska uppstå genom att tillhandahålla teknisk rådgivning eller service i samband med din order för varorna.

8.5 Programvaruprogram levereras av oss med strikt förståelse för att licensgivaren / leverantören av programvaran inte garanterar att innehållet i programvaran är fri från fel, fel eller utelämnanden.

8.6 Vårt ansvar enligt garantin ska begränsas till att ersätta, reparera eller utfärda krediter enligt vårt val för eventuella varor som returneras inom garantiperioden.

8.7 Dina lagstadgade rättigheter påverkas inte av villkoren i detta dokument.
9) LIMITATION OF LIABILITY
9.1 Med förbehåll för klausulerna 9.3 och 9.4 nedan och enligt vad som uttryckligen anges i detta avtal, är alla garantier, villkor eller andra villkor, oavsett om de är uttryckliga eller underförstådda enligt lag eller gemensam lag eller på annat sätt, uteslutna i den utsträckning som lagen tillåter. I synnerhet gör vi ingen garanti eller garanti för att varorna är av tillfredsställande eller kommersiell kvalitet eller passar för något ändamål eller att de överensstämmer med någon beskrivning. Vi strävar efter att se till att informationen i vår dokumentation och webbsidor är korrekt, men krav på prestanda citeras som ett exempel och garanteras inte. Du bekräftar och godkänner att du har åberopat din egen skicklighet och omdöme när du väljer varorna och ansåg dem lämpliga för din avsedda användning.

9.2 Med förbehåll för klausulerna 9.3 och 9.4 och Garantin enligt 9.1 och i den utsträckning som tillåts enligt lag, utesluter vi allt ansvar för förlust, skada eller kostnad, oavsett vilket som uppkommit eller uppkommit av dig som direkt, indirekt eller följd Resultatet av varorna är antingen inte tillfredsställande eller säljbar kvalitet eller passar för något ändamål eller överensstämmer med någon beskrivning och du avstår härmed oåterkalleligt alla rättigheter och / eller rättsmedel (om sådana finns) som du kan ha eller har haft med avseende på sådana förlust, skada eller kostnad och / eller med avseende på eventuella brott mot eller standard av någon garanti som följer av lagstadgat, eget kapital eller gemensam lag avseende kvalitet, lämplighet eller beskrivning av varorna.

9.3 Klausulerna 9.1 och 9.2 gäller inte där du handlar som konsument i enlighet med paragraf 12 i lagen om oskäliga kontraktsvillkor 1977 och i den mån sådan uteslutning inte är tillåten i enlighet med bestämmelserna i den lagen. Dina lagstadgade rättigheter förblir opåverkade av något i dessa villkor.

9.4 Vi ska inte vara ansvariga för skada eller följdskador för eventuella brott mot detta, inklusive men inte begränsat till kostnader för borttagning och ominstallation av varor, förlust av goodwill, förlust av vinst eller förlust av användning.
10) DATA PROTECTION ACT, SECURITY AND PRIVACY
10.1 Information provided to us will only be used to manage your account.

10.2 We do not store credit card details nor do we share customer details with any third parties.

10.3 We undertake to never disclose any of your details to a third party except as required by law and requested by the authorities.

10.4 We do not send out marketing or other emails, nor will we pass on your email address to any third parties therefore there is no opt-in required.

10.5 Every effort is made to ensure the security of our computer system and to prevent unauthorised access by third parties.
11) DIVERSE
11.1 We reserve the right to discontinue any product, or make design changes to product specifications, or use different suppliers or manufacturers to those stated, without prior notice, as part of our continuous process of product and service improvement, or to improve product availability. The information contained in our documentation and web pages is correct to the best of our knowledge at time of going to press. All images are used for illustration purposes only and all trademarks acknowledged.

11.3 If any provision of this Agreement is held by any competent authority to be invalid or unenforceable in whole or part, the validity of the other provisions of this Agreement and the remainder of the provision in question shall not be affected.

11.4 We shall not be liable to You for any delay or failure to perform any of our obligations hereunder which is due to causes or circumstances beyond our reasonable control, including (without limitation to) acts of civil or military authority, national emergencies, fire or flood, acts of God, war or riots, actions or omissions of third parties.

11.5 This Agreement including the order is the complete and exclusive statement of the contractual relationship between the parties, which supersedes all prior proposals, understandings, agreements, or representations between the parties relating to this Agreement except in respect of any fraudulent misrepresentation made by either party.

11.6 We reserve the right to randomly monitor and record inbound and outbound calls.

11.7 No delay, neglect or forbearance on the part of either party in enforcing its rights or any of them against the other shall be construed as a waiver or in any way prejudice any of its rights hereunder.

11.8 If health and safety data is not supplied with all products. further information is available upon request.

11.9 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws whose courts shall have exclusive jurisdiction in connection with any dispute arising out of or in connection with it.
© RONIAN LTD E & OE 2005-2018
Share by: